Kineski pesnik Bei Dao - što u prevodu znači "Severni otok", zapravo je pseudonim danas najpoznatijeg savremenog kineskog pesnika.
Zhaoa Zhenkaija
Bei Dao je u poslednih desetak godina jedan od najpoznatijih svetskih pesnika čije su zbirke pesama i prozni radovi (prvobitno pisani na kineskom a u poslednje vreme i na engleskom) prevedeni na pedesetak jezika i objavljeni u brojnim i velikim izdanjima, pa se već nekoliko godina uzastopce nalazi u najužem izboru kandidata na Nobelovu nagradu za književnost.
Izvor, Voja Šindolić
Poezija Bei Dao
Izvor
Sve
Sve je sudbina
Sve je magličasti oblak
Sve je nezavršeni početak
Sve je prolazno traženje
Sva patnja je bez tragova suza
Sva sreća je bez osmeha
Svako viđenje je prvi susret
Sav govor je puko ponavljanje
Sve što je prošlo sačuvano je u snu
Svako viđenje je prvi susret
Svaka nada ima objašnjenje
Svaka erupcija trenutak mira
Svaka smrt dugotrajni eho.
Zhaoa Zhenkaija
Bei Dao je u poslednih desetak godina jedan od najpoznatijih svetskih pesnika čije su zbirke pesama i prozni radovi (prvobitno pisani na kineskom a u poslednje vreme i na engleskom) prevedeni na pedesetak jezika i objavljeni u brojnim i velikim izdanjima, pa se već nekoliko godina uzastopce nalazi u najužem izboru kandidata na Nobelovu nagradu za književnost.
Izvor, Voja Šindolić
Poezija Bei Dao
Izvor
Sve
Sve je sudbina
Sve je magličasti oblak
Sve je nezavršeni početak
Sve je prolazno traženje
Sva patnja je bez tragova suza
Sva sreća je bez osmeha
Svako viđenje je prvi susret
Sav govor je puko ponavljanje
Sve što je prošlo sačuvano je u snu
Svako viđenje je prvi susret
Svaka nada ima objašnjenje
Svaka erupcija trenutak mira
Svaka smrt dugotrajni eho.
Нема коментара:
Постави коментар